In ancient times up to contemporary Philippines, stories were primarily passed down orally through a rich tradition of verbal communication. This method involved individuals recounting narratives, myths, and cultural tales to others within their community. The transmission of stories occurred through various means, including communal gatherings, rituals, performances, and social events.
Skilled storytellers, often revered members of the community, played a crucial role in this process. They possessed the ability to memorize and articulate intricate narratives with detail, emotion, and cultural context. Through repetition and collective participation, these stories became ingrained in the cultural fabric of societies.
Verbally passed down is something most casual foreigners fail to comprehend. Philippine mythologies can only be recorded not Fozen. it is not dead. it is still living and passed down to this day, folklore, legends, urband legends. Philippine mythology is vibrant and alive
Different stories same ideas
Diffent ideas same stories
The existence of diverse narrative interpretations can be attributed to the oral transmission of stories, as the process of verbal communication often leads to varied translations and interpretations.
All the stories and myths in the Philippines are connected because they all come from the same group of islands. People talk to each other, share ideas, culture, and words, and that's how these stories get passed down from one generation to the next
The challenge in understanding verbally passed down mythology in the Philippines, or in any cultural context, often arises from the nuanced nature of oral traditions compared to more standardized methods of information transfer, such as copying and pasting in a digital environment. Here are a few reasons why foreigners may find it difficult to grasp this distinction:
Cultural Complexity: Verbal traditions are deeply embedded in the cultural context of a community. They involve not just the content of the stories but also the nuances of language, expressions, and contextual meanings. These elements are often challenging for outsiders to fully grasp without a deep understanding of the cultural background.
Dynamic Nature of Oral Tradition: Unlike the static nature of copying and pasting information, oral traditions are dynamic. They evolve over time, adapting to the changing needs, beliefs, and experiences of the community. This dynamic nature can make it challenging for those accustomed to more rigid information structures.
Interpersonal Connection: Oral traditions are inherently interpersonal. They involve a direct connection between the storyteller and the audience. The emotional and social aspects of storytelling can be challenging to capture in written records or digital formats, making it harder for outsiders to appreciate the full richness of the tradition.
Lack of Standardization: While written records and digital information rely on standardized formats, oral traditions lack such uniformity. Different storytellers may emphasize different aspects of a story, leading to variations in the narrative. This lack of standardization can be confusing for those accustomed to precise and consistent information.
Non-Linearity and Flexibility:
Oral traditions often allow for non-linear storytelling and flexibility in the narrative structure. This contrasts with the linear and structured nature of digital information. Understanding and appreciating the non-linear aspects of oral traditions may be challenging for those accustomed to more organized information systems.
Mythology and history are not the same; they're completely different things.
Mythology: These are stories that often involve gods, heroes, and supernatural events. They are not meant to be a factual record of past events but are instead symbolic or cultural tales that explain beliefs, customs, or natural phenomena.
History: This is a factual record of past events. It aims to provide an accurate account of what actually happened in the past, based on evidence and records.
In simpler terms, mythology is like imaginative storytelling that teaches us something about a culture, while history is like a record book that tries to tell us exactly what really happened in the past.
In essence, the challenge lies in recognizing and appreciating the unique qualities of oral traditions, which are deeply rooted in cultural and social dynamics, rather than expecting them to conform to more standardized and replicable methods of information transfer.
Moreover, the oral transmission of stories allowed for flexibility and adaptability. As stories were retold over generations, they naturally underwent modifications, incorporating new elements, perspectives, or local nuances. This dynamic nature of oral storytelling contributed to the evolution and diversification of narratives across different regions and communities.
REMINDER
The orally transmitted mythology of the Philippines is intended for sharing and understanding, not for appropriation, commercial exploitation, or the promotion of foreigners and foreign products. It is a dynamic narrative tradition that evolves over time, distinct from the standardized mythologies found in Western and European cultures. Unlike these established mythologies, the Philippine government has not mandated standardized versions of stories and legends.
Orally transmitted stories undergo variations and evolve over time, resulting in numerous different versions. There are many different version told by Filipinos,and retold by Filipinos.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.